Picture for David I. Adelani

David I. Adelani

YAD: Leveraging T5 for Improved Automatic Diacritization of Yorùbá Text

Add code
Dec 28, 2024
Viaarxiv icon

Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation

Add code
Dec 04, 2024
Figure 1 for Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Figure 2 for Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Figure 3 for Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Figure 4 for Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Viaarxiv icon

How good are Large Language Models on African Languages?

Add code
Nov 14, 2023
Viaarxiv icon

XTREME-UP: A User-Centric Scarce-Data Benchmark for Under-Represented Languages

Add code
May 24, 2023
Figure 1 for XTREME-UP: A User-Centric Scarce-Data Benchmark for Under-Represented Languages
Figure 2 for XTREME-UP: A User-Centric Scarce-Data Benchmark for Under-Represented Languages
Figure 3 for XTREME-UP: A User-Centric Scarce-Data Benchmark for Under-Represented Languages
Figure 4 for XTREME-UP: A User-Centric Scarce-Data Benchmark for Under-Represented Languages
Viaarxiv icon

MphayaNER: Named Entity Recognition for Tshivenda

Add code
Apr 08, 2023
Viaarxiv icon

AI4D -- African Language Program

Add code
Apr 06, 2021
Figure 1 for AI4D -- African Language Program
Figure 2 for AI4D -- African Language Program
Viaarxiv icon

MENYO-20k: A Multi-domain English-Yorùbá Corpus for Machine Translation and Domain Adaptation

Add code
Mar 15, 2021
Figure 1 for MENYO-20k: A Multi-domain English-Yorùbá Corpus for Machine Translation and Domain Adaptation
Figure 2 for MENYO-20k: A Multi-domain English-Yorùbá Corpus for Machine Translation and Domain Adaptation
Figure 3 for MENYO-20k: A Multi-domain English-Yorùbá Corpus for Machine Translation and Domain Adaptation
Figure 4 for MENYO-20k: A Multi-domain English-Yorùbá Corpus for Machine Translation and Domain Adaptation
Viaarxiv icon

Improving Yorùbá Diacritic Restoration

Add code
Mar 23, 2020
Figure 1 for Improving Yorùbá Diacritic Restoration
Figure 2 for Improving Yorùbá Diacritic Restoration
Figure 3 for Improving Yorùbá Diacritic Restoration
Figure 4 for Improving Yorùbá Diacritic Restoration
Viaarxiv icon

Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi

Add code
Dec 05, 2019
Figure 1 for Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi
Figure 2 for Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi
Figure 3 for Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi
Figure 4 for Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi
Viaarxiv icon