Abstract:Large Language Models (LLMs) have shown remarkable abilities across various tasks, yet their development has predominantly centered on high-resource languages like English and Chinese, leaving low-resource languages underserved. To address this disparity, we present SeaLLMs 3, the latest iteration of the SeaLLMs model family, tailored for Southeast Asian languages. This region, characterized by its rich linguistic diversity, has lacked adequate language technology support. SeaLLMs 3 aims to bridge this gap by covering a comprehensive range of languages spoken in this region, including English, Chinese, Indonesian, Vietnamese, Thai, Tagalog, Malay, Burmese, Khmer, Lao, Tamil, and Javanese. Leveraging efficient language enhancement techniques and a specially constructed instruction tuning dataset, SeaLLMs 3 significantly reduces training costs while maintaining high performance and versatility. Our model excels in tasks such as world knowledge, mathematical reasoning, translation, and instruction following, achieving state-of-the-art performance among similarly sized models. Additionally, we prioritized safety and reliability by addressing both general and culture-specific considerations and incorporated mechanisms to reduce hallucinations. This work underscores the importance of inclusive AI, showing that advanced LLM capabilities can benefit underserved linguistic and cultural communities.
Abstract:Large language models (LLMs) have demonstrated strong multilingual capabilities; yet, they are mostly English-centric due to the imbalanced training corpora. Existing works leverage this phenomenon to improve their multilingual performances on NLP tasks. In this work, we extend the evaluation from NLP tasks to real user queries. We find that even though translation into English can help improve the performance of multilingual NLP tasks for English-centric LLMs, it may not be optimal for all scenarios. For culture-related tasks that need deep language understanding, prompting in the native language proves to be more promising since it can capture the nuances related to culture and language. Therefore, we advocate for more efforts towards the development of strong multilingual LLMs instead of just English-centric LLMs.
Abstract:Hierarchical topic modeling aims to discover latent topics from a corpus and organize them into a hierarchy to understand documents with desirable semantic granularity. However, existing work struggles with producing topic hierarchies of low affinity, rationality, and diversity, which hampers document understanding. To overcome these challenges, we in this paper propose Transport Plan and Context-aware Hierarchical Topic Model (TraCo). Instead of early simple topic dependencies, we propose a transport plan dependency method. It constrains dependencies to ensure their sparsity and balance, and also regularizes topic hierarchy building with them. This improves affinity and diversity of hierarchies. We further propose a context-aware disentangled decoder. Rather than previously entangled decoding, it distributes different semantic granularity to topics at different levels by disentangled decoding. This facilitates the rationality of hierarchies. Experiments on benchmark datasets demonstrate that our method surpasses state-of-the-art baselines, effectively improving the affinity, rationality, and diversity of hierarchical topic modeling with better performance on downstream tasks.
Abstract:Despite the remarkable achievements of large language models (LLMs) in various tasks, there remains a linguistic bias that favors high-resource languages, such as English, often at the expense of low-resource and regional languages. To address this imbalance, we introduce SeaLLMs, an innovative series of language models that specifically focuses on Southeast Asian (SEA) languages. SeaLLMs are built upon the Llama-2 model and further advanced through continued pre-training with an extended vocabulary, specialized instruction and alignment tuning to better capture the intricacies of regional languages. This allows them to respect and reflect local cultural norms, customs, stylistic preferences, and legal considerations. Our comprehensive evaluation demonstrates that SeaLLM-13b models exhibit superior performance across a wide spectrum of linguistic tasks and assistant-style instruction-following capabilities relative to comparable open-source models. Moreover, they outperform ChatGPT-3.5 in non-Latin languages, such as Thai, Khmer, Lao, and Burmese, by large margins while remaining lightweight and cost-effective to operate.
Abstract:Existing solutions to zero-shot text classification either conduct prompting with pre-trained language models, which is sensitive to the choices of templates, or rely on large-scale annotated data of relevant tasks for meta-tuning. In this work, we propose a new paradigm based on self-supervised learning to solve zero-shot text classification tasks by tuning the language models with unlabeled data, called self-supervised tuning. By exploring the inherent structure of free texts, we propose a new learning objective called first sentence prediction to bridge the gap between unlabeled data and text classification tasks. After tuning the model to learn to predict the first sentence in a paragraph based on the rest, the model is able to conduct zero-shot inference on unseen tasks such as topic classification and sentiment analysis. Experimental results show that our model outperforms the state-of-the-art baselines on 7 out of 10 tasks. Moreover, the analysis reveals that our model is less sensitive to the prompt design. Our code and pre-trained models are publicly available at https://github.com/DAMO-NLP-SG/SSTuning .
Abstract:Cross-lingual topic models have been prevalent for cross-lingual text analysis by revealing aligned latent topics. However, most existing methods suffer from producing repetitive topics that hinder further analysis and performance decline caused by low-coverage dictionaries. In this paper, we propose the Cross-lingual Topic Modeling with Mutual Information (InfoCTM). Instead of the direct alignment in previous work, we propose a topic alignment with mutual information method. This works as a regularization to properly align topics and prevent degenerate topic representations of words, which mitigates the repetitive topic issue. To address the low-coverage dictionary issue, we further propose a cross-lingual vocabulary linking method that finds more linked cross-lingual words for topic alignment beyond the translations of a given dictionary. Extensive experiments on English, Chinese, and Japanese datasets demonstrate that our method outperforms state-of-the-art baselines, producing more coherent, diverse, and well-aligned topics and showing better transferability for cross-lingual classification tasks.