Abstract:We introduce a new, extensive multidimensional quality metrics (MQM) annotated dataset covering 11 language pairs in the biomedical domain. We use this dataset to investigate whether machine translation (MT) metrics which are fine-tuned on human-generated MT quality judgements are robust to domain shifts between training and inference. We find that fine-tuned metrics exhibit a substantial performance drop in the unseen domain scenario relative to metrics that rely on the surface form, as well as pre-trained metrics which are not fine-tuned on MT quality judgments.
Abstract:Neural Machine Translation (NMT) models are known to suffer from noisy inputs. To make models robust, we generate adversarial augmentation samples that attack the model and preserve the source-side semantic meaning at the same time. To generate such samples, we propose a doubly-trained architecture that pairs two NMT models of opposite translation directions with a joint loss function, which combines the target-side attack and the source-side semantic similarity constraint. The results from our experiments across three different language pairs and two evaluation metrics show that these adversarial samples improve the model robustness.
Abstract:This paper presents the JHU-Microsoft joint submission for WMT 2021 quality estimation shared task. We only participate in Task 2 (post-editing effort estimation) of the shared task, focusing on the target-side word-level quality estimation. The techniques we experimented with include Levenshtein Transformer training and data augmentation with a combination of forward, backward, round-trip translation, and pseudo post-editing of the MT output. We demonstrate the competitiveness of our system compared to the widely adopted OpenKiwi-XLM baseline. Our system is also the top-ranking system on the MT MCC metric for the English-German language pair.
Abstract:We propose a novel scheme to use the Levenshtein Transformer to perform the task of word-level quality estimation. A Levenshtein Transformer is a natural fit for this task: trained to perform decoding in an iterative manner, a Levenshtein Transformer can learn to post-edit without explicit supervision. To further minimize the mismatch between the translation task and the word-level QE task, we propose a two-stage transfer learning procedure on both augmented data and human post-editing data. We also propose heuristics to construct reference labels that are compatible with subword-level finetuning and inference. Results on WMT 2020 QE shared task dataset show that our proposed method has superior data efficiency under the data-constrained setting and competitive performance under the unconstrained setting.
Abstract:Saliency methods are widely used to interpret neural network predictions, but different variants of saliency methods often disagree even on the interpretations of the same prediction made by the same model. In these cases, how do we identify when are these interpretations trustworthy enough to be used in analyses? To address this question, we conduct a comprehensive and quantitative evaluation of saliency methods on a fundamental category of NLP models: neural language models. We evaluate the quality of prediction interpretations from two perspectives that each represents a desirable property of these interpretations: plausibility and faithfulness. Our evaluation is conducted on four different datasets constructed from the existing human annotation of syntactic and semantic agreements, on both sentence-level and document-level. Through our evaluation, we identified various ways saliency methods could yield interpretations of low quality. We recommend that future work deploying such methods to neural language models should carefully validate their interpretations before drawing insights.
Abstract:We present Espresso, an open-source, modular, extensible end-to-end neural automatic speech recognition (ASR) toolkit based on the deep learning library PyTorch and the popular neural machine translation toolkit fairseq. Espresso supports distributed training across GPUs and computing nodes, and features various decoding approaches commonly employed in ASR, including look-ahead word-based language model fusion, for which a fast, parallelized decoder is implemented. Espresso achieves state-of-the-art ASR performance on the WSJ, LibriSpeech, and Switchboard data sets among other end-to-end systems without data augmentation, and is 4--11x faster for decoding than similar systems (e.g. ESPnet).
Abstract:Despite their original goal to jointly learn to align and translate, Neural Machine Translation (NMT) models, especially Transformer, are often perceived as not learning interpretable word alignments. In this paper, we show that NMT models do learn interpretable word alignments, which could only be revealed with proper interpretation methods. We propose a series of such methods that are model-agnostic, are able to be applied either offline or online, and do not require parameter update or architectural change. We show that under the force decoding setup, the alignments induced by our interpretation method are of better quality than fast-align for some systems, and when performing free decoding, they agree well with the alignments induced by automatic alignment tools.
Abstract:Most neural machine translation systems are built upon subword units extracted by methods such as Byte-Pair Encoding (BPE) or wordpiece. However, the choice of number of merge operations is generally made by following existing recipes. In this paper, we conduct a systematic exploration of different BPE merge operations to understand how it interacts with the model architecture, the strategy to build vocabularies and the language pair. Our exploration could provide guidance for selecting proper BPE configurations in the future. Most prominently: we show that for LSTM-based architectures, it is necessary to experiment with a wide range of different BPE operations as there is no typical optimal BPE configuration, whereas for Transformer architectures, smaller BPE size tends to be a typically optimal choice. We urge the community to make prudent choices with subword merge operations, as our experiments indicate that a sub-optimal BPE configuration alone could easily reduce the system performance by 3-4 BLEU points.
Abstract:Stack Long Short-Term Memory (StackLSTM) is useful for various applications such as parsing and string-to-tree neural machine translation, but it is also known to be notoriously difficult to parallelize for GPU training due to the fact that the computations are dependent on discrete operations. In this paper, we tackle this problem by utilizing state access patterns of StackLSTM to homogenize computations with regard to different discrete operations. Our parsing experiments show that the method scales up almost linearly with increasing batch size, and our parallelized PyTorch implementation trains significantly faster compared to the Dynet C++ implementation.
Abstract:In recent years, end-to-end models have become popular for application in automatic speech recognition. Compared to hybrid approaches, which perform the phone-sequence to word conversion based on a lexicon, an end-to-end system models text directly, usually as a sequence of characters or sub-word features. We propose a sub-word modeling method that leverages the pronunciation information of a word. Experiments show that the proposed method can greatly improve upon the character-based baseline, and also outperform commonly used byte-pair encoding methods.