Abstract:Language models are typically trained on large corpora of text in their default orthographic form. However, this is not the only option; representing data as streams of phonemes can offer unique advantages, from deeper insights into phonological language acquisition to improved performance on sound-based tasks. The challenge lies in evaluating the impact of phoneme-based training, as most benchmarks are also orthographic. To address this, we develop a pipeline to convert text datasets into a continuous stream of phonemes. We apply this pipeline to the 100-million-word pre-training dataset from the BabyLM challenge, as well as to standard language and grammatical benchmarks, enabling us to pre-train and evaluate a model using phonemic input representations. Our results show that while phoneme-based training slightly reduces performance on traditional language understanding tasks, it offers valuable analytical and practical benefits.
Abstract:Language models strongly rely on frequency information because they maximize the likelihood of tokens during pre-training. As a consequence, language models tend to not generalize well to tokens that are seldom seen during training. Moreover, maximum likelihood training has been discovered to give rise to anisotropy: representations of tokens in a model tend to cluster tightly in a high-dimensional cone, rather than spreading out over their representational capacity. Our work introduces a method for quantifying the frequency bias of a language model by assessing sentence-level perplexity with respect to token-level frequency. We then present a method for reducing the frequency bias of a language model by inducing a syntactic prior over token representations during pre-training. Our Syntactic Smoothing method adjusts the maximum likelihood objective function to distribute the learning signal to syntactically similar tokens. This approach results in better performance on infrequent English tokens and a decrease in anisotropy. We empirically show that the degree of anisotropy in a model correlates with its frequency bias.
Abstract:Code-switching (CSW) is a common phenomenon among multilingual speakers where multiple languages are used in a single discourse or utterance. Mixed language utterances may still contain grammatical errors however, yet most existing Grammar Error Correction (GEC) systems have been trained on monolingual data and not developed with CSW in mind. In this work, we conduct the first exploration into the use of GEC systems on CSW text. Through this exploration, we propose a novel method of generating synthetic CSW GEC datasets by translating different spans of text within existing GEC corpora. We then investigate different methods of selecting these spans based on CSW ratio, switch-point factor and linguistic constraints, and identify how they affect the performance of GEC systems on CSW text. Our best model achieves an average increase of 1.57 $F_{0.5}$ across 3 CSW test sets (English-Chinese, English-Korean and English-Japanese) without affecting the model's performance on a monolingual dataset. We furthermore discovered that models trained on one CSW language generalise relatively well to other typologically similar CSW languages.
Abstract:Thanks to recent advances in generative AI, we are able to prompt large language models (LLMs) to produce texts which are fluent and grammatical. In addition, it has been shown that we can elicit attempts at grammatical error correction (GEC) from LLMs when prompted with ungrammatical input sentences. We evaluate how well LLMs can perform at GEC by measuring their performance on established benchmark datasets. We go beyond previous studies, which only examined GPT* models on a selection of English GEC datasets, by evaluating seven open-source and three commercial LLMs on four established GEC benchmarks. We investigate model performance and report results against individual error types. Our results indicate that LLMs do not always outperform supervised English GEC models except in specific contexts -- namely commercial LLMs on benchmarks annotated with fluency corrections as opposed to minimal edits. We find that several open-source models outperform commercial ones on minimal edit benchmarks, and that in some settings zero-shot prompting is just as competitive as few-shot prompting.
Abstract:We describe our team's contribution to the STRICT-SMALL track of the BabyLM Challenge. The challenge requires training a language model from scratch using only a relatively small training dataset of ten million words. We experiment with three variants of cognitively-motivated curriculum learning and analyze their effect on the performance of the model on linguistic evaluation tasks. In the vocabulary curriculum, we analyze methods for constraining the vocabulary in the early stages of training to simulate cognitively more plausible learning curves. In the data curriculum experiments, we vary the order of the training instances based on i) infant-inspired expectations and ii) the learning behavior of the model. In the objective curriculum, we explore different variations of combining the conventional masked language modeling task with a more coarse-grained word class prediction task to reinforce linguistic generalization capabilities. Our results did not yield consistent improvements over our own non-curriculum learning baseline across a range of linguistic benchmarks; however, we do find marginal gains on select tasks. Our analysis highlights key takeaways for specific combinations of tasks and settings which benefit from our proposed curricula. We moreover determine that careful selection of model architecture, and training hyper-parameters yield substantial improvements over the default baselines provided by the BabyLM challenge.
Abstract:The recent release of very large language models such as PaLM and GPT-4 has made an unprecedented impact in the popular media and public consciousness, giving rise to a mixture of excitement and fear as to their capabilities and potential uses, and shining a light on natural language processing research which had not previously received so much attention. The developments offer great promise for education technology, and in this paper we look specifically at the potential for incorporating large language models in AI-driven language teaching and assessment systems. We consider several research areas and also discuss the risks and ethical considerations surrounding generative AI in education technology for language learners. Overall we find that larger language models offer improvements over previous models in text generation, opening up routes toward content generation which had not previously been plausible. For text generation they must be prompted carefully and their outputs may need to be reshaped before they are ready for use. For automated grading and grammatical error correction, tasks whose progress is checked on well-known benchmarks, early investigations indicate that large language models on their own do not improve on state-of-the-art results according to standard evaluation metrics. For grading it appears that linguistic features established in the literature should still be used for best performance, and for error correction it may be that the models can offer alternative feedback styles which are not measured sensitively with existing methods. In all cases, there is work to be done to experiment with the inclusion of large language models in education technology for language learners, in order to properly understand and report on their capacities and limitations, and to ensure that foreseeable risks such as misinformation and harmful bias are mitigated.
Abstract:Long-sequence transformers are designed to improve the representation of longer texts by language models and their performance on downstream document-level tasks. However, not much is understood about the quality of token-level predictions in long-form models. We investigate the performance of such architectures in the context of document classification with unsupervised rationale extraction. We find standard soft attention methods to perform significantly worse when combined with the Longformer language model. We propose a compositional soft attention architecture that applies RoBERTa sentence-wise to extract plausible rationales at the token-level. We find this method to significantly outperform Longformer-driven baselines on sentiment classification datasets, while also exhibiting significantly lower runtimes.
Abstract:Targeted studies testing knowledge of subject-verb agreement (SVA) indicate that pre-trained language models encode syntactic information. We assert that if models robustly encode subject-verb agreement, they should be able to identify when agreement is correct and when it is incorrect. To that end, we propose grammatical error detection as a diagnostic probe to evaluate token-level contextual representations for their knowledge of SVA. We evaluate contextual representations at each layer from five pre-trained English language models: BERT, XLNet, GPT-2, RoBERTa, and ELECTRA. We leverage public annotated training data from both English second language learners and Wikipedia edits, and report results on manually crafted stimuli for subject-verb agreement. We find that masked language models linearly encode information relevant to the detection of SVA errors, while the autoregressive models perform on par with our baseline. However, we also observe a divergence in performance when probes are trained on different training sets, and when they are evaluated on different syntactic constructions, suggesting the information pertaining to SVA error detection is not robustly encoded.
Abstract:Major advancement in the performance of machine translation models has been made possible in part thanks to the availability of large-scale parallel corpora. But for most languages in the world, the existence of such corpora is rare. Emakhuwa, a language spoken in Mozambique, is like most African languages low-resource in NLP terms. It lacks both computational and linguistic resources and, to the best of our knowledge, few parallel corpora including Emakhuwa already exist. In this paper we describe the creation of the Emakhuwa-Portuguese parallel corpus, which is a collection of texts from the Jehovah's Witness website and a variety of other sources including the African Story Book website, the Universal Declaration of Human Rights and Mozambican legal documents. The dataset contains 47,415 sentence pairs, amounting to 699,976 word tokens of Emakhuwa and 877,595 word tokens in Portuguese. After normalization processes which remain to be completed, the corpus will be made freely available for research use.
Abstract:The Teacher-Student Chatroom Corpus (TSCC) is a collection of written conversations captured during one-to-one lessons between teachers and learners of English. The lessons took place in an online chatroom and therefore involve more interactive, immediate and informal language than might be found in asynchronous exchanges such as email correspondence. The fact that the lessons were one-to-one means that the teacher was able to focus exclusively on the linguistic abilities and errors of the student, and to offer personalised exercises, scaffolding and correction. The TSCC contains more than one hundred lessons between two teachers and eight students, amounting to 13.5K conversational turns and 133K words: it is freely available for research use. We describe the corpus design, data collection procedure and annotations added to the text. We perform some preliminary descriptive analyses of the data and consider possible uses of the TSCC.