Abstract:Larger models often outperform smaller ones but come with high computational costs. Cascading offers a potential solution. By default, it uses smaller models and defers only some instances to larger, more powerful models. However, designing effective deferral rules remains a challenge. In this paper, we propose a simple yet effective approach for machine translation, using existing quality estimation (QE) metrics as deferral rules. We show that QE-based deferral allows a cascaded system to match the performance of a larger model while invoking it for a small fraction (30% to 50%) of the examples, significantly reducing computational costs. We validate this approach through both automatic and human evaluation.
Abstract:Current video-language models struggle with long-video understanding due to limited context lengths and reliance on sparse frame subsampling, often leading to information loss. This paper introduces $\infty$-Video, which can process arbitrarily long videos through a continuous-time long-term memory (LTM) consolidation mechanism. Our framework augments video Q-formers by allowing them to process unbounded video contexts efficiently and without requiring additional training. Through continuous attention, our approach dynamically allocates higher granularity to the most relevant video segments, forming "sticky" memories that evolve over time. Experiments with Video-LLaMA and VideoChat2 demonstrate improved performance in video question-answering tasks, showcasing the potential of continuous-time LTM mechanisms to enable scalable and training-free comprehension of long videos.
Abstract:Alignment with human preferences is an important step in developing accurate and safe large language models. This is no exception in machine translation (MT), where better handling of language nuances and context-specific variations leads to improved quality. However, preference data based on human feedback can be very expensive to obtain and curate at a large scale. Automatic metrics, on the other hand, can induce preferences, but they might not match human expectations perfectly. In this paper, we propose an approach that leverages the best of both worlds. We first collect sentence-level quality assessments from professional linguists on translations generated by multiple high-quality MT systems and evaluate the ability of current automatic metrics to recover these preferences. We then use this analysis to curate a new dataset, MT-Pref (metric induced translation preference) dataset, which comprises 18k instances covering 18 language directions, using texts sourced from multiple domains post-2022. We show that aligning TOWER models on MT-Pref significantly improves translation quality on WMT23 and FLORES benchmarks.
Abstract:To ensure large language models (LLMs) are used safely, one must reduce their propensity to hallucinate or to generate unacceptable answers. A simple and often used strategy is to first let the LLM generate multiple hypotheses and then employ a reranker to choose the best one. In this paper, we draw a parallel between this strategy and the use of redundancy to decrease the error rate in noisy communication channels. We conceptualize the generator as a sender transmitting multiple descriptions of a message through parallel noisy channels. The receiver decodes the message by ranking the (potentially corrupted) descriptions and selecting the one found to be most reliable. We provide conditions under which this protocol is asymptotically error-free (i.e., yields an acceptable answer almost surely) even in scenarios where the reranker is imperfect (governed by Mallows or Zipf-Mandelbrot models) and the channel distributions are statistically dependent. We use our framework to obtain reranking laws which we validate empirically on two real-world tasks using LLMs: text-to-code generation with DeepSeek-Coder 7B and machine translation of medical data with TowerInstruct 13B.
Abstract:Automatic metrics for evaluating translation quality are typically validated by measuring how well they correlate with human assessments. However, correlation methods tend to capture only the ability of metrics to differentiate between good and bad source-translation pairs, overlooking their reliability in distinguishing alternative translations for the same source. In this paper, we confirm that this is indeed the case by showing that current metrics are insensitive to nuanced differences in translation quality. This effect is most pronounced when the quality is high and the variance among alternatives is low. Given this finding, we shift towards detecting high-quality correct translations, an important problem in practical decision-making scenarios where a binary check of correctness is prioritized over a nuanced evaluation of quality. Using the MQM framework as the gold standard, we systematically stress-test the ability of current metrics to identify translations with no errors as marked by humans. Our findings reveal that current metrics often over or underestimate translation quality, indicating significant room for improvement in automatic evaluation methods.
Abstract:An important challenge in machine translation (MT) is to generate high-quality and diverse translations. Prior work has shown that the estimated likelihood from the MT model correlates poorly with translation quality. In contrast, quality evaluation metrics (such as COMET or BLEURT) exhibit high correlations with human judgments, which has motivated their use as rerankers (such as quality-aware and minimum Bayes risk decoding). However, relying on a single translation with high estimated quality increases the chances of "gaming the metric''. In this paper, we address the problem of sampling a set of high-quality and diverse translations. We provide a simple and effective way to avoid over-reliance on noisy quality estimates by using them as the energy function of a Gibbs distribution. Instead of looking for a mode in the distribution, we generate multiple samples from high-density areas through the Metropolis-Hastings algorithm, a simple Markov chain Monte Carlo approach. The results show that our proposed method leads to high-quality and diverse outputs across multiple language pairs (English$\leftrightarrow${German, Russian}) with two strong decoder-only LLMs (Alma-7b, Tower-7b).
Abstract:The rapid proliferation of large language models and natural language processing (NLP) applications creates a crucial need for uncertainty quantification to mitigate risks such as hallucinations and to enhance decision-making reliability in critical applications. Conformal prediction is emerging as a theoretically sound and practically useful framework, combining flexibility with strong statistical guarantees. Its model-agnostic and distribution-free nature makes it particularly promising to address the current shortcomings of NLP systems that stem from the absence of uncertainty quantification. This paper provides a comprehensive survey of conformal prediction techniques, their guarantees, and existing applications in NLP, pointing to directions for future research and open challenges.
Abstract:Reinforcement learning from human feedback (RLHF) is a recent technique to improve the quality of the text generated by a language model, making it closer to what humans would generate. A core ingredient in RLHF's success in aligning and improving large language models (LLMs) is its reward model, trained using human feedback on model outputs. In machine translation (MT), where metrics trained from human annotations can readily be used as reward models, recent methods using minimum Bayes risk decoding and reranking have succeeded in improving the final quality of translation. In this study, we comprehensively explore and compare techniques for integrating quality metrics as reward models into the MT pipeline. This includes using the reward model for data filtering, during the training phase through RL, and at inference time by employing reranking techniques, and we assess the effects of combining these in a unified approach. Our experimental results, conducted across multiple translation tasks, underscore the crucial role of effective data filtering, based on estimated quality, in harnessing the full potential of RL in enhancing MT quality. Furthermore, our findings demonstrate the effectiveness of combining RL training with reranking techniques, showcasing substantial improvements in translation quality.
Abstract:Large language models (LLMs) are becoming a one-fits-many solution, but they sometimes hallucinate or produce unreliable output. In this paper, we investigate how hypothesis ensembling can improve the quality of the generated text for the specific problem of LLM-based machine translation. We experiment with several techniques for ensembling hypotheses produced by LLMs such as ChatGPT, LLaMA, and Alpaca. We provide a comprehensive study along multiple dimensions, including the method to generate hypotheses (multiple prompts, temperature-based sampling, and beam search) and the strategy to produce the final translation (instruction-based, quality-based reranking, and minimum Bayes risk (MBR) decoding). Our results show that MBR decoding is a very effective method, that translation quality can be improved using a small number of samples, and that instruction tuning has a strong impact on the relation between the diversity of the hypotheses and the sampling temperature.
Abstract:Split conformal prediction has recently sparked great interest due to its ability to provide formally guaranteed uncertainty sets or intervals for predictions made by black-box neural models, ensuring a predefined probability of containing the actual ground truth. While the original formulation assumes data exchangeability, some extensions handle non-exchangeable data, which is often the case in many real-world scenarios. In parallel, some progress has been made in conformal methods that provide statistical guarantees for a broader range of objectives, such as bounding the best F1-score or minimizing the false negative rate in expectation. In this paper, we leverage and extend these two lines of work by proposing non-exchangeable conformal risk control, which allows controlling the expected value of any monotone loss function when the data is not exchangeable. Our framework is flexible, makes very few assumptions, and allows weighting the data based on its statistical similarity with the test examples; a careful choice of weights may result on tighter bounds, making our framework useful in the presence of change points, time series, or other forms of distribution drift. Experiments with both synthetic and real world data show the usefulness of our method.