Abstract:Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable progress in recent years; however, their excellent performance is still largely limited to major world languages, primarily English. Many LLMs continue to face challenges with multilingual tasks, especially when it comes to low-resource languages. To address this issue, we introduced Marco-LLM: Massive multilingual training for cross-lingual enhancement LLM. We have collected a substantial amount of multilingual data for several low-resource languages and conducted extensive continual pre-training using the Qwen2 models. This effort has resulted in a multilingual LLM named Marco-LLM. Through comprehensive evaluations on various multilingual benchmarks, including MMMLU, AGIEval, Belebele, Flores-200, XCOPA and many others, Marco-LLM has demonstrated substantial improvements over state-of-the-art LLMs. Furthermore, Marco-LLM achieved substantial enhancements in any-to-any machine translation tasks, showing the effectiveness of our multilingual LLM. Marco-LLM is a pioneering multilingual LLM designed to not only perform exceptionally well in multilingual tasks, including low-resource languages, but also maintain strong performance in English and other major languages, closing the performance gap between high- and low-resource language capabilities. By bridging languages, this effort demonstrates our dedication to ensuring LLMs work accurately across various languages.
Abstract:In this paper, we employ Singular Value Canonical Correlation Analysis (SVCCA) to analyze representations learnt in a multilingual end-to-end speech translation model trained over 22 languages. SVCCA enables us to estimate representational similarity across languages and layers, enhancing our understanding of the functionality of multilingual speech translation and its potential connection to multilingual neural machine translation. The multilingual speech translation model is trained on the CoVoST 2 dataset in all possible directions, and we utilize LASER to extract parallel bitext data for SVCCA analysis. We derive three major findings from our analysis: (I) Linguistic similarity loses its efficacy in multilingual speech translation when the training data for a specific language is limited. (II) Enhanced encoder representations and well-aligned audio-text data significantly improve translation quality, surpassing the bilingual counterparts when the training data is not compromised. (III) The encoder representations of multilingual speech translation demonstrate superior performance in predicting phonetic features in linguistic typology prediction. With these findings, we propose that releasing the constraint of limited data for low-resource languages and subsequently combining them with linguistically related high-resource languages could offer a more effective approach for multilingual end-to-end speech translation.