Abstract:News headline generation is a crucial task in increasing productivity for both the readers and producers of news. This task can easily be aided by automated News headline-generation models. However, the presence of irrelevant headlines in scraped news articles results in sub-optimal performance of generation models. We propose that relevance-based headline classification can greatly aid the task of generating relevant headlines. Relevance-based headline classification involves categorizing news headlines based on their relevance to the corresponding news articles. While this task is well-established in English, it remains under-explored in low-resource languages like Telugu due to a lack of annotated data. To address this gap, we present TeClass, the first-ever human-annotated Telugu news headline classification dataset, containing 78,534 annotations across 26,178 article-headline pairs. We experiment with various baseline models and provide a comprehensive analysis of their results. We further demonstrate the impact of this work by fine-tuning various headline generation models using TeClass dataset. The headlines generated by the models fine-tuned on highly relevant article-headline pairs, showed about a 5 point increment in the ROUGE-L scores. To encourage future research, the annotated dataset as well as the annotation guidelines will be made publicly available.
Abstract:We present the first shared task on Semantic Textual Relatedness (STR). While earlier shared tasks primarily focused on semantic similarity, we instead investigate the broader phenomenon of semantic relatedness across 14 languages: Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, English, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. These languages originate from five distinct language families and are predominantly spoken in Africa and Asia -- regions characterised by the relatively limited availability of NLP resources. Each instance in the datasets is a sentence pair associated with a score that represents the degree of semantic textual relatedness between the two sentences. Participating systems were asked to rank sentence pairs by their closeness in meaning (i.e., their degree of semantic relatedness) in the 14 languages in three main tracks: (a) supervised, (b) unsupervised, and (c) crosslingual. The task attracted 163 participants. We received 70 submissions in total (across all tasks) from 51 different teams, and 38 system description papers. We report on the best-performing systems as well as the most common and the most effective approaches for the three different tracks.
Abstract:Exploring and quantifying semantic relatedness is central to representing language. It holds significant implications across various NLP tasks, including offering insights into the capabilities and performance of Large Language Models (LLMs). While earlier NLP research primarily focused on semantic similarity, often within the English language context, we instead investigate the broader phenomenon of semantic relatedness. In this paper, we present SemRel, a new semantic relatedness dataset collection annotated by native speakers across 14 languages:Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, English, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. These languages originate from five distinct language families and are predominantly spoken in Africa and Asia -- regions characterised by a relatively limited availability of NLP resources. Each instance in the SemRel datasets is a sentence pair associated with a score that represents the degree of semantic textual relatedness between the two sentences. The scores are obtained using a comparative annotation framework. We describe the data collection and annotation processes, related challenges when building the datasets, and their impact and utility in NLP. We further report experiments for each language and across the different languages.
Abstract:The task of headline generation within the realm of Natural Language Processing (NLP) holds immense significance, as it strives to distill the true essence of textual content into concise and attention-grabbing summaries. While noteworthy progress has been made in headline generation for widely spoken languages like English, there persist numerous challenges when it comes to generating headlines in low-resource languages, such as the rich and diverse Indian languages. A prominent obstacle that specifically hinders headline generation in Indian languages is the scarcity of high-quality annotated data. To address this crucial gap, we proudly present Mukhyansh, an extensive multilingual dataset, tailored for Indian language headline generation. Comprising an impressive collection of over 3.39 million article-headline pairs, Mukhyansh spans across eight prominent Indian languages, namely Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Hindi, Bengali, Marathi, and Gujarati. We present a comprehensive evaluation of several state-of-the-art baseline models. Additionally, through an empirical analysis of existing works, we demonstrate that Mukhyansh outperforms all other models, achieving an impressive average ROUGE-L score of 31.43 across all 8 languages.
Abstract:The ILSUM shared task focuses on text summarization for two major Indian languages- Hindi and Gujarati, along with English. In this task, we experiment with various pretrained sequence-to-sequence models to find out the best model for each of the languages. We present a detailed overview of the models and our approaches in this paper. We secure the first rank across all three sub-tasks (English, Hindi and Gujarati). This paper also extensively analyzes the impact of k-fold cross-validation while experimenting with limited data size, and we also perform various experiments with a combination of the original and a filtered version of the data to determine the efficacy of the pretrained models.