Abstract:We introduce Swan, a family of embedding models centred around the Arabic language, addressing both small-scale and large-scale use cases. Swan includes two variants: Swan-Small, based on ARBERTv2, and Swan-Large, built on ArMistral, a pretrained Arabic large language model. To evaluate these models, we propose ArabicMTEB, a comprehensive benchmark suite that assesses cross-lingual, multi-dialectal, multi-domain, and multi-cultural Arabic text embedding performance, covering eight diverse tasks and spanning 94 datasets. Swan-Large achieves state-of-the-art results, outperforming Multilingual-E5-large in most Arabic tasks, while the Swan-Small consistently surpasses Multilingual-E5 base. Our extensive evaluations demonstrate that Swan models are both dialectally and culturally aware, excelling across various Arabic domains while offering significant monetary efficiency. This work significantly advances the field of Arabic language modelling and provides valuable resources for future research and applications in Arabic natural language processing. Our models and benchmark will be made publicly accessible for research.
Abstract:Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on a wide range of natural language processing (NLP) tasks, primarily through in-context learning (ICL). In ICL, the LLM is provided with examples that represent a given task such that it learns to generate answers for test inputs. However, access to these in-context examples is not guaranteed especially for low-resource or massively multilingual tasks. In this work, we propose an unsupervised approach to mine in-context examples for machine translation (MT), enabling unsupervised MT (UMT) across different languages. Our approach begins with word-level mining to acquire word translations that are then used to perform sentence-level mining. As the quality of mined parallel pairs may not be optimal due to noise or mistakes, we introduce a filtering criterion to select the optimal in-context examples from a pool of unsupervised parallel sentences. We evaluate our approach using two multilingual LLMs on 288 directions from the FLORES-200 dataset and analyze the impact of various linguistic features on performance. Our findings demonstrate the effectiveness of our unsupervised approach in mining in-context examples for MT, leading to better or comparable translation performance as translation with regular in-context samples (extracted from human-annotated data), while also outperforming the other state-of-the-art UMT methods by an average of $7$ BLEU points.
Abstract:In spite of the recent progress in speech processing, the majority of world languages and dialects remain uncovered. This situation only furthers an already wide technological divide, thereby hindering technological and socioeconomic inclusion. This challenge is largely due to the absence of datasets that can empower diverse speech systems. In this paper, we seek to mitigate this obstacle for a number of Arabic dialects by presenting Casablanca, a large-scale community-driven effort to collect and transcribe a multi-dialectal Arabic dataset. The dataset covers eight dialects: Algerian, Egyptian, Emirati, Jordanian, Mauritanian, Moroccan, Palestinian, and Yemeni, and includes annotations for transcription, gender, dialect, and code-switching. We also develop a number of strong baselines exploiting Casablanca. The project page for Casablanca is accessible at: www.dlnlp.ai/speech/casablanca.
Abstract:Bilingual Lexicon Induction (BLI), where words are translated between two languages, is an important NLP task. While noticeable progress on BLI in rich resource languages using static word embeddings has been achieved. The word translation performance can be further improved by incorporating information from contextualized word embeddings. In this paper, we introduce ProMap, a novel approach for BLI that leverages the power of prompting pretrained multilingual and multidialectal language models to address these challenges. To overcome the employment of subword tokens in these models, ProMap relies on an effective padded prompting of language models with a seed dictionary that achieves good performance when used independently. We also demonstrate the effectiveness of ProMap in re-ranking results from other BLI methods such as with aligned static word embeddings. When evaluated on both rich-resource and low-resource languages, ProMap consistently achieves state-of-the-art results. Furthermore, ProMap enables strong performance in few-shot scenarios (even with less than 10 training examples), making it a valuable tool for low-resource language translation. Overall, we believe our method offers both exciting and promising direction for BLI in general and low-resource languages in particular. ProMap code and data are available at \url{https://github.com/4mekki4/promap}.
Abstract:Sarcasm is a form of figurative language where the intended meaning of a sentence differs from its literal meaning. This poses a serious challenge to several Natural Language Processing (NLP) applications such as Sentiment Analysis, Opinion Mining, and Author Profiling. In this paper, we present our participating system to the intended sarcasm detection task in English and Arabic languages. Our system\footnote{The source code of our system is available at \url{https://github.com/AbdelkaderMH/iSarcasmEval}} consists of three deep learning-based models leveraging two existing pre-trained language models for Arabic and English. We have participated in all sub-tasks. Our official submissions achieve the best performance on sub-task A for Arabic language and rank second in sub-task B. For sub-task C, our system is ranked 7th and 11th on Arabic and English datasets, respectively.
Abstract:The prevalence of toxic content on social media platforms, such as hate speech, offensive language, and misogyny, presents serious challenges to our interconnected society. These challenging issues have attracted widespread attention in Natural Language Processing (NLP) community. In this paper, we present the submitted systems to the first Arabic Misogyny Identification shared task. We investigate three multi-task learning models as well as their single-task counterparts. In order to encode the input text, our models rely on the pre-trained MARBERT language model. The overall obtained results show that all our submitted models have achieved the best performances (top three ranked submissions) in both misogyny identification and categorization tasks.
Abstract:Building real-world complex Named Entity Recognition (NER) systems is a challenging task. This is due to the complexity and ambiguity of named entities that appear in various contexts such as short input sentences, emerging entities, and complex entities. Besides, real-world queries are mostly malformed, as they can be code-mixed or multilingual, among other scenarios. In this paper, we introduce our submitted system to the Multilingual Complex Named Entity Recognition (MultiCoNER) shared task. We approach the complex NER for multilingual and code-mixed queries, by relying on the contextualized representation provided by the multilingual Transformer XLM-RoBERTa. In addition to the CRF-based token classification layer, we incorporate a span classification loss to recognize named entities spans. Furthermore, we use a self-training mechanism to generate weakly-annotated data from a large unlabeled dataset. Our proposed system is ranked 6th and 8th in the multilingual and code-mixed MultiCoNER's tracks respectively.
Abstract:Dialect and standard language identification are crucial tasks for many Arabic natural language processing applications. In this paper, we present our deep learning-based system, submitted to the second NADI shared task for country-level and province-level identification of Modern Standard Arabic (MSA) and Dialectal Arabic (DA). The system is based on an end-to-end deep Multi-Task Learning (MTL) model to tackle both country-level and province-level MSA/DA identification. The latter MTL model consists of a shared Bidirectional Encoder Representation Transformers (BERT) encoder, two task-specific attention layers, and two classifiers. Our key idea is to leverage both the task-discriminative and the inter-task shared features for country and province MSA/DA identification. The obtained results show that our MTL model outperforms single-task models on most subtasks.
Abstract:The prominence of figurative language devices, such as sarcasm and irony, poses serious challenges for Arabic Sentiment Analysis (SA). While previous research works tackle SA and sarcasm detection separately, this paper introduces an end-to-end deep Multi-Task Learning (MTL) model, allowing knowledge interaction between the two tasks. Our MTL model's architecture consists of a Bidirectional Encoder Representation from Transformers (BERT) model, a multi-task attention interaction module, and two task classifiers. The overall obtained results show that our proposed model outperforms its single-task counterparts on both SA and sarcasm detection sub-tasks.
Abstract:Natural Language Processing (NLP) is today a very active field of research and innovation. Many applications need however big sets of data for supervised learning, suitably labelled for the training purpose. This includes applications for the Arabic language and its national dialects. However, such open access labeled data sets in Arabic and its dialects are lacking in the Data Science ecosystem and this lack can be a burden to innovation and research in this field. In this work, we present an open data set of social data content in several Arabic dialects. This data was collected from the Twitter social network and consists on +50K twits in five (5) national dialects. Furthermore, this data was labeled for several applications, namely dialect detection, topic detection and sentiment analysis. We publish this data as an open access data to encourage innovation and encourage other works in the field of NLP for Arabic dialects and social media. A selection of models were built using this data set and are presented in this paper along with their performances.