Abstract:This paper introduces LLM-jp, a cross-organizational project for the research and development of Japanese large language models (LLMs). LLM-jp aims to develop open-source and strong Japanese LLMs, and as of this writing, more than 1,500 participants from academia and industry are working together for this purpose. This paper presents the background of the establishment of LLM-jp, summaries of its activities, and technical reports on the LLMs developed by LLM-jp. For the latest activities, visit https://llm-jp.nii.ac.jp/en/.
Abstract:In recent years, pre-trained models have been extensively studied, and several downstream tasks have benefited from their utilization. In this study, we verify the effectiveness of two methods that incorporate a BERT-based pre-trained model developed by Cui et al. (2020) into an encoder-decoder model on Chinese grammatical error correction tasks. We also analyze the error type and conclude that sentence-level errors are yet to be addressed.
Abstract:Grammatical error correction (GEC) literature has reported on the effectiveness of pretraining a Seq2Seq model with a large amount of pseudo data. In this study, we explored two generic pretrained encoder-decoder (Enc-Dec) models, including BART, which reported the state-of-the-art (SOTA) results for several Seq2Seq tasks other than GEC. We found that monolingual and multilingual BART models achieve high performance in GEC, including a competitive result compared with the current SOTA result in English GEC. Our implementations will be publicly available at GitHub.
Abstract:We introduce unsupervised techniques based on phrase-based statistical machine translation for grammatical error correction (GEC) trained on a pseudo learner corpus created by Google Translation. We verified our GEC system through experiments on various GEC dataset, includi ng a low resource track of the shared task at Building Educational Applications 2019 (BEA 2019). As a result, we achieved an F_0.5 score of 28.31 points with the test data of the low resource track.
Abstract:Encoder-decoder models typically only employ words that are frequently used in the training corpus to reduce the computational costs and exclude noise. However, this vocabulary set may still include words that interfere with learning in encoder-decoder models. This paper proposes a method for selecting more suitable words for learning encoders by utilizing not only frequency, but also co-occurrence information, which we capture using the HITS algorithm. We apply our proposed method to two tasks: machine translation and grammatical error correction. For Japanese-to-English translation, this method achieves a BLEU score that is 0.56 points more than that of a baseline. It also outperforms the baseline method for English grammatical error correction, with an F0.5-measure that is 1.48 points higher.