Abstract:Word sense disambiguation primarily addresses the lexical ambiguity of common words based on a predefined sense inventory. Conversely, proper names are usually considered to denote an ad-hoc real-world referent. Once the reference is decided, the ambiguity is purportedly resolved. However, proper names also exhibit ambiguities through appellativization, i.e., they act like common words and may denote different aspects of their referents. We proposed to address the ambiguities of proper names through the light of regular polysemy, which we formalized as dot objects. This paper introduces a combined word sense disambiguation (WSD) model for disambiguating common words against Chinese Wordnet (CWN) and proper names as dot objects. The model leverages the flexibility of a gloss-based model architecture, which takes advantage of the glosses and example sentences of CWN. We show that the model achieves competitive results on both common and proper nouns, even on a relatively sparse sense dataset. Aside from being a performant WSD tool, the model further facilitates the future development of the lexical resource.
Abstract:Contextualized embeddings are proven to be powerful tools in multiple NLP tasks. Nonetheless, challenges regarding their interpretability and capability to represent lexical semantics still remain. In this paper, we propose that the task of definition modeling, which aims to generate the human-readable definition of the word, provides a route to evaluate or understand the high dimensional semantic vectors. We propose a `Vec2Gloss' model, which produces the gloss from the target word's contextualized embeddings. The generated glosses of this study are made possible by the systematic gloss patterns provided by Chinese Wordnet. We devise two dependency indices to measure the semantic and contextual dependency, which are used to analyze the generated texts in gloss and token levels. Our results indicate that the proposed `Vec2Gloss' model opens a new perspective to the lexical-semantic applications of contextualized embeddings.
Abstract:Multimodal corpora have become an essential language resource for language science and grounded natural language processing (NLP) systems due to the growing need to understand and interpret human communication across various channels. In this paper, we first present our efforts in building the first Multimodal Corpus for Languages in Taiwan (MultiMoco). Based on the corpus, we conduct a case study investigating the Lexical Retrieval Hypothesis (LRH), specifically examining whether the hand gestures co-occurring with speech constants facilitate lexical retrieval or serve other discourse functions. With detailed annotations on eight parliamentary interpellations in Taiwan Mandarin, we explore the co-occurrence between speech constants and non-verbal features (i.e., head movement, face movement, hand gesture, and function of hand gesture). Our findings suggest that while hand gestures do serve as facilitators for lexical retrieval in some cases, they also serve the purpose of information emphasis. This study highlights the potential of the MultiMoco Corpus to provide an important resource for in-depth analysis and further research in multimodal communication studies.
Abstract:This paper explores the grounding issue concerning multimodal semantic representation from a computational cognitive-linguistic view. Five perceptual properties of groundedness are annotated and analyzed: Affordance, Perceptual salience, Object number, Gaze cueing, and Ecological Niche Association (ENA). We annotated selected images from the Flickr30k dataset with exploratory analyses and statistical modeling of their captions. Our findings suggest that a comprehensive understanding of an object or event requires cognitive attention, semantic distinctions in linguistic expression, and multimodal construction. During this construction process, viewers integrate situated meaning and affordance into multimodal semantics, which is consolidated into image captions used in the image-text dataset incorporating visual and textual elements. Our findings suggest that situated meaning and affordance grounding are critical for grounded natural language understanding systems to generate appropriate responses and show the potential to advance the understanding of human construal in diverse situations.
Abstract:A realistic Chinese word segmentation tool must adapt to textual variations with minimal training input and yet robust enough to yield reliable segmentation result for all variants. Various lexicon-driven approaches to Chinese segmentation, e.g. [1,16], achieve high f-scores yet require massive training for any variation. Text-driven approach, e.g. [12], can be easily adapted for domain and genre changes yet has difficulty matching the high f-scores of the lexicon-driven approaches. In this paper, we refine and implement an innovative text-driven word boundary decision (WBD) segmentation model proposed in [15]. The WBD model treats word segmentation simply and efficiently as a binary decision on whether to realize the natural textual break between two adjacent characters as a word boundary. The WBD model allows simple and quick training data preparation converting characters as contextual vectors for learning the word boundary decision. Machine learning experiments with four different classifiers show that training with 1,000 vectors and 1 million vectors achieve comparable and reliable results. In addition, when applied to SigHAN Bakeoff 3 competition data, the WBD model produces OOV recall rates that are higher than all published results. Unlike all previous work, our OOV recall rate is comparable to our own F-score. Both experiments support the claim that the WBD model is a realistic model for Chinese word segmentation as it can be easily adapted for new variants with the robust result. In conclusion, we will discuss linguistic ramifications as well as future implications for the WBD approach.