Abstract:In all domains and sectors, the demand for intelligent systems to support the processing and generation of digital content is rapidly increasing. The availability of vast amounts of content and the pressure to publish new content quickly and in rapid succession requires faster, more efficient and smarter processing and generation methods. With a consortium of ten partners from research and industry and a broad range of expertise in AI, Machine Learning and Language Technologies, the QURATOR project, funded by the German Federal Ministry of Education and Research, develops a sustainable and innovative technology platform that provides services to support knowledge workers in various industries to address the challenges they face when curating digital content. The project's vision and ambition is to establish an ecosystem for content curation technologies that significantly pushes the current state of the art and transforms its region, the metropolitan area Berlin-Brandenburg, into a global centre of excellence for curation technologies.
Abstract:With regard to the wider area of AI/LT platform interoperability, we concentrate on two core aspects: (1) cross-platform search and discovery of resources and services; (2) composition of cross-platform service workflows. We devise five different levels (of increasing complexity) of platform interoperability that we suggest to implement in a wider federation of AI/LT platforms. We illustrate the approach using the five emerging AI/LT platforms AI4EU, ELG, Lynx, QURATOR and SPEAKER.
Abstract:We present a workflow manager for the flexible creation and customisation of NLP processing pipelines. The workflow manager addresses challenges in interoperability across various different NLP tasks and hardware-based resource usage. Based on the four key principles of generality, flexibility, scalability and efficiency, we present the first version of the workflow manager by providing details on its custom definition language, explaining the communication components and the general system architecture and setup. We currently implement the system, which is grounded and motivated by real-world industry use cases in several innovation and transfer projects.
Abstract:With 24 official EU and many additional languages, multilingualism in Europe and an inclusive Digital Single Market can only be enabled through Language Technologies (LTs). European LT business is dominated by hundreds of SMEs and a few large players. Many are world-class, with technologies that outperform the global players. However, European LT business is also fragmented, by nation states, languages, verticals and sectors, significantly holding back its impact. The European Language Grid (ELG) project addresses this fragmentation by establishing the ELG as the primary platform for LT in Europe. The ELG is a scalable cloud platform, providing, in an easy-to-integrate way, access to hundreds of commercial and non-commercial LTs for all European languages, including running tools and services as well as data sets and resources. Once fully operational, it will enable the commercial and non-commercial European LT community to deposit and upload their technologies and data sets into the ELG, to deploy them through the grid, and to connect with other resources. The ELG will boost the Multilingual Digital Single Market towards a thriving European LT community, creating new jobs and opportunities. Furthermore, the ELG project organises two open calls for up to 20 pilot projects. It also sets up 32 National Competence Centres (NCCs) and the European LT Council (LTC) for outreach and coordination purposes.