Abstract:Multilingual modelling can improve machine translation for low-resource languages, partly through shared subword representations. This paper studies the role of subword segmentation in cross-lingual transfer. We systematically compare the efficacy of several subword methods in promoting synergy and preventing interference across different linguistic typologies. Our findings show that subword regularisation boosts synergy in multilingual modelling, whereas BPE more effectively facilitates transfer during cross-lingual fine-tuning. Notably, our results suggest that differences in orthographic word boundary conventions (the morphological granularity of written words) may impede cross-lingual transfer more significantly than linguistic unrelatedness. Our study confirms that decisions around subword modelling can be key to optimising the benefits of multilingual modelling.
Abstract:Most data-to-text datasets are for English, so the difficulties of modelling data-to-text for low-resource languages are largely unexplored. In this paper we tackle data-to-text for isiXhosa, which is low-resource and agglutinative. We introduce Triples-to-isiXhosa (T2X), a new dataset based on a subset of WebNLG, which presents a new linguistic context that shifts modelling demands to subword-driven techniques. We also develop an evaluation framework for T2X that measures how accurately generated text describes the data. This enables future users of T2X to go beyond surface-level metrics in evaluation. On the modelling side we explore two classes of methods - dedicated data-to-text models trained from scratch and pretrained language models (PLMs). We propose a new dedicated architecture aimed at agglutinative data-to-text, the Subword Segmental Pointer Generator (SSPG). It jointly learns to segment words and copy entities, and outperforms existing dedicated models for 2 agglutinative languages (isiXhosa and Finnish). We investigate pretrained solutions for T2X, which reveals that standard PLMs come up short. Fine-tuning machine translation models emerges as the best method overall. These findings underscore the distinct challenge presented by T2X: neither well-established data-to-text architectures nor customary pretrained methodologies prove optimal. We conclude with a qualitative analysis of generation errors and an ablation study.
Abstract:Subword segmenters like BPE operate as a preprocessing step in neural machine translation and other (conditional) language models. They are applied to datasets before training, so translation or text generation quality relies on the quality of segmentations. We propose a departure from this paradigm, called subword segmental machine translation (SSMT). SSMT unifies subword segmentation and MT in a single trainable model. It learns to segment target sentence words while jointly learning to generate target sentences. To use SSMT during inference we propose dynamic decoding, a text generation algorithm that adapts segmentations as it generates translations. Experiments across 6 translation directions show that SSMT improves chrF scores for morphologically rich agglutinative languages. Gains are strongest in the very low-resource scenario. SSMT also learns subwords that are closer to morphemes compared to baselines and proves more robust on a test set constructed for evaluating morphological compositional generalisation.
Abstract:Subwords have become the standard units of text in NLP, enabling efficient open-vocabulary models. With algorithms like byte-pair encoding (BPE), subword segmentation is viewed as a preprocessing step applied to the corpus before training. This can lead to sub-optimal segmentations for low-resource languages with complex morphologies. We propose a subword segmental language model (SSLM) that learns how to segment words while being trained for autoregressive language modelling. By unifying subword segmentation and language modelling, our model learns subwords that optimise LM performance. We train our model on the 4 Nguni languages of South Africa. These are low-resource agglutinative languages, so subword information is critical. As an LM, SSLM outperforms existing approaches such as BPE-based models on average across the 4 languages. Furthermore, it outperforms standard subword segmenters on unsupervised morphological segmentation. We also train our model as a word-level sequence model, resulting in an unsupervised morphological segmenter that outperforms existing methods by a large margin for all 4 languages. Our results show that learning subword segmentation is an effective alternative to existing subword segmenters, enabling the model to discover morpheme-like subwords that improve its LM capabilities.
Abstract:Words can have multiple senses. Compositional distributional models of meaning have been argued to deal well with finer shades of meaning variation known as polysemy, but are not so well equipped to handle word senses that are etymologically unrelated, or homonymy. Moving from vectors to density matrices allows us to encode a probability distribution over different senses of a word, and can also be accommodated within a compositional distributional model of meaning. In this paper we present three new neural models for learning density matrices from a corpus, and test their ability to discriminate between word senses on a range of compositional datasets. When paired with a particular composition method, our best model outperforms existing vector-based compositional models as well as strong sentence encoders.